Луис де Камоэнс
***
Меняется и время и мечты,
Меняются, как время, представленья.
Изменчивы под солнцем все явления.
И мир всечасно видишь новым ты.
Во всем и всюду новые черты.
Но для надежды нет осуществления.
От счастья остаются сожаления,
От горя - только чувство пустоты.
Уйдет зима, уйдут снега и холод
И мир весной, как прежде, станет молод
Но есть закон: все обратиться в тлен.
Само веселье слез не уничтожит.
И страшно то, что час пробьет быть может,
Когда не станет в мире перемен.
* * *
Печали полный радостный рассвет,
Смешавший краски нежности и боли,
Пусть будет людям памятен, доколе
Есть в мире скорбь, а состраданья нет.
Чертившее на небе ясный след,
Лишь солнце соболезновало доле,
Двух душ, разъединенных против воли,
Чтобы погибнуть от невзгод и бед.
Лишь солнце видело: обильной данью
Наполнилась могучая река,
Взяв у влюбленных слезы и рыданья,
И слышало: мольба их столь горька,
Что может и огонь смирить, страданья
Уменьшив осужденным на века.
* * *
Дожди с небес, потоки с гор мутят
Речную глубь. В волнах не стало брода,
В лесах не стало лиственного свода,
Лишь ветры оголтелые свистят.
Сменил весну и лето зимний хлад,
Все унеслось в круговращенье года.
Сама на грани хаоса природа,
И умертвил гармонию разлад.
Лишь время точно свой блюдет порядок,
А мир... а в мире столько неполадок,
Как будто нас отверг всевышний сам.
Все ясное, обычное, простое,
Все спуталось, и рухнули устои.
А жизни нет. Жизнь только снится нам.
* * *
«Что унесла ты, Смерть?» - «Взошедшее светило».
«Когда?» - «Как только день забрезжил в небесах».
«И что ж теперь оно?» - «Уже остывший прах».
«Кто приказал тебе?» - «Тот, чья безмерна сила».
«Кто телу даст приют?» - «Как всем телам - могила».
«Где юный блеск его?» - «Как всё - погас впотьмах».
«А Португалия?» - «Глядит на гроб в слезах».
«Что говорит она?» - «Как рано ты почила!»
«Кто видел мертвую - не умер?» - «Был убит».
«Что говорит Любовь?» - «В молчании скорбит».
«Кто ей замкнул уста?» - «Я! Тут не место спорам».
«А королевский двор?» - «С Любовью заодно».
«Что там готовится?» - «Там пусто и темно,
И все рыдают вслед за погребальным хором».